Best Defender Bytes:

January 15, 2012

One-Time Fugitive Sentenced to 85 Years to Life

Filed under: Los Angeles Criminal attorney — Tags: , , , — fayarfa @ 8:30 pm

LOS ANGELES – A fugitive gang member extradited from Mexico to face criminal charges for the 1991 first-degree murder of a high school student and the attempted murder of four others was sentenced today to 85 years to life in state prison.

Deputy District Attorney Victor Avila of the Hardcore Gang Division said Los Angeles Superior Court Judge Bob Bowers Jr. imposed a five-year determinant consecutive sentence in addition to the 85-year-to-life term.

Rodolfo Gallegos was convicted on Dec. 22, 2010, of the fatal shooting of Kenneth Anthony Caldera, a 16-year-old Burbank Union High School student. The defendant also was found guilty of four counts of willful, deliberate and premeditated attempted murder.

On Aug. 24, 1991, Caldera and several others were driving home from a party when, after dropping off a friend, a car containing Gallegos pulled up alongside them.

Gallegos, who was 16 at the time, believed Caldera and his friends were rival gang members and asked where they were from. The defendant then drew a handgun and opened fire as Caldera and the others tried to tell him they were not affiliated with any gang.

Caldera died from his wounds. Two of the other four teenagers in the car were hit but survived. The shooting occurred in Blythe Street gang territory in Panorama City.

Gallegos was arrested in Mexico on Oct. 2, 2008. He was returned to Los Angeles on March 13, 2009, by the Los Angeles Police Department’s Foreign Prosecution Unit and was prosecuted as an adult.

The District Attorney’s Office has been successfully returning fugitives charged with murder and other serious and violent crimes from Mexico since the Mexican Supreme Court in November 2005 ruled that criminal suspects facing life in prison sentences abroad can be extradited from Mexico for prosecution.

10 Comments »

  1. Yo conocí a Rodolfo y me gustaría tener contacto con el, por favor ayudeme con una dirección o teléfono

    Comment by Ivonne Espinosa — September 29, 2014 @ 11:26 pm

  2. A QUIEN CORRESPONDA:
    Mi nombre es Ma. Del Carmen Miranda Arreguín, ciudadana mexicana, 44 de edad, diseñadora gráfica, madre de 3 hijos, originaria y vecina de Celaya, Guanajuato, México.
    La presente carta es para decirles que conozco a Rodolfo Trejo Gallegos (alias “el Brother”), desde el año 1993, lo conocí en Celaya, Guanajuato debido a que él era amigo de mis sobrinos y posteriormente al paso de los años se hizo amigo mío y de mi familia y hoy mismo lo consideramos como un miembro más de nuestra familia, Rodolfo Trejo, estuvo con nosotros en todas las fechas importantes para la familia, cumpleaños de mi madre la Sra. Rutilia Arreguín Ceja, fiesta de Navidad, Año nuevo, y todas las fechas importantes para nosotros.
    Desde muy joven lo conocimos poco a poco, y siempre mostro ser una persona honrada, educada, y no mostro jamás ser un hombre violento. Rodolfo se desempeñaba aquí en Celaya como maestro de inglés, en diversas escuelas, era cumplido en su trabajo, y se ganó nuestra confianza, Rodolfo es parte de mi familia, así lo consideramos hasta el día de hoy.
    Lo vi aquí en Celaya, unos días antes de su detención, en el año de 2008, nos sorprendimos, tanto con los hechos y, ahora que su caso es reabierto, Yo quiero saber de qué manera podemos apoyar al Brother, para hacer menos larga su condena.
    Me despido y estoy a la espera de cualquier aclaración,
    Atentamente,
    Ma. Del Carmen Miranda Arreguin

    Comment by Ma. Del Carmen Miranda Arreguin — September 30, 2014 @ 7:28 pm

  3. To Whom It May Concern:
    My name is Ma. Del Carmen Miranda Arreguin Mexican citizen, age 44, a graphic designer, mother of 3 children, a native and resident of Celaya, Guanajuato, Mexico.
    This letter is to tell you that I know Rodolfo Trejo Gallegos (aka “Brother”), since 1993, I met him in Celaya, Guanajuato because he was a friend of my nephews and over the years was subsequently Friend me and my family and what we consider today as a member of our family, Rodolfo Trejo, was with us in all the important dates for the family, my mother’s birthday Mrs. Rutilia Arreguin Ceja, Christmas party, New Year and all the important dates for us.
    From a young age we knew him gradually showed Rodolfo always be an honest person, educated, and never showed to be a violent man. Rodolfo Celaya worked here as an English teacher in various schools, he was responsible in his work, and earned our trust, Rodolfo is part of my family, so we consider it until today.
    I saw here in Celaya, a few days before his arrest, in the year of 2008, we were surprised with both the facts and now his case is reopened, I want to know how we can support the Brother to make less long his sentence.
    I say goodbye and I’m waiting for clarification,
    best regards,

    Ma. del Carmen Miranda Arreguin

    Comment by Ma. Del Carmen Miranda Arreguin — September 30, 2014 @ 7:30 pm

  4. Celaya, Guanajuato, Mexico on September 30, 2014

    To Whom It May Concern:
    Through this let me mention that I am from the city of Celaya, Guanajuato, Mexico, I have 53 years old and I work in event planning.
    For many years I know Rodolfo Gallegos Trejo whom I knew to be a friend and neighbor of my nephews, “The brother”, as everyone called him change from being a friend of the nephews to be a nephew’s family, over time earning this space … for good behavior whenever he was with us in the family not remember in times like birthday celebrations, on the day of the mothers at Christmas and new Year; We all miss the friend at all times.
    We hope in this opening process serves a review Rodolfo stay in Celaya, as a serious, responsible and enjoyable ever knew him as an irrational person.
    In the field of labor was an English teacher in the city and sometimes worked in the family business of my nephew.
    Honor, please note that Rodolfo was very young, when things happened, I now think the anguish of living with a secret of that nature, he was a teen and mature blow Rodolfo separated from his world to come find a hiding place, I do not know the version, anyone know he lived here, without discussing with anyone your secret.
    I am at your disposal for any questions or comments on this issue.
    Best regards
    Maria Teresa Miranda Arreguin

    Comment by Maria Teresa Miranda A. — September 30, 2014 @ 11:32 pm

  5. Celaya, Guanajuato, México a 30 de septiembre de 2014

    A QUIEN CORRESPONDA:
    Por medio de la presente me permito comentar que soy de la Ciudad de Celaya, Guanajuato, México, tengo 53 años y me dedico al planeación de eventos.
    Desde hace muchos años conozco a Rodolfo Gallegos Trejo a quien conocí por ser amigo y vecino de mis sobrinos, “El brother”, como todos le decían paso de ser amigo de los sobrinos a ser un sobrino más en la familia, a través del tiempo… ganándose este espacio por su buen comportamiento siempre que estaba con nosotros en los momentos familiares como no recordarlo en los festejos de cumpleaños, en el día de la madres, en navidad y en año nuevo extrañamos al amigo en todo momento.
    Esperamos en esta apertura del proceso sirva un comentario de la estancia de Rodolfo en Celaya, como una persona seria, responsable agradable y jamás lo conocí como una persona irracional.
    En el ámbito del trabajo era maestro de inglés en esta ciudad y algunas veces trabajaba en el negocio familiar de mi sobrino.
    Señor Juez, por favor considere que Rodolfo era muy joven, cuando sucedieron las cosas, ahora yo pienso en la angustia de vivir con un secreto de tal naturaleza, siendo un adolescente maduro de golpe, Rodolfo se separó de su mundo, para venir a buscar un escondite, yo no conozco su versión, nadie la conocemos él vivió aquí, sin comentar con nadie su secreto.
    Me pongo a sus órdenes para cualquier duda, o comentario sobre este asunto.
    Atentamente
    María Teresa Miranda Arreguín

    Comment by Maria Teresa Miranda A. — September 30, 2014 @ 11:40 pm

  6. Celaya, Guanajuato, México el 30 de septiembre 2014

    A quien pueda interesar:
    Mi nombre es LUIS ANTONIO MIRANDA soy de la ciudad de CELAYA GUANAJUATO TENGO 32 AÑOS y trabajo en la planeacion de eventos.
    Yo a la edad de 11 AÑOS tube la oportunidad de conocer a Rodolfo Gallegos Trejo “el hermano”por la razon de que era mi vecino fue como lo conoci a esa edad tan corta mia fue como lo empeze a tratar siendo conmigo que yo era como 7 AÑOS menor que el una buena persona honesta educada con mucho respeto hacia mi persona siempre y en todo momento muy respetuoso años mas tarde el “hermano” como ya era conocido se hizo un miembro mas de toda mi familia paterna x la gran muestra de su honradez y cariño y excelente persona se gano el lugar como un miembro mas de la familia MIRANDA por su gran comportamiento sin usar jamas la violencia o mostrar ser una persona negativa si no todo lo contrario una persona educada,respetuosa,honesta y positiva.
    Esperamos que en este proceso de apertura sirve una revisión Rodolfo permanecer en Celaya, como seria, responsable y agradable siempre lo conocían como una persona irracional.
    Estoy a su dispocion para cualquier pregunta o comentario mas a fondo sobre el tema

    LUIS ANTONIO MIRANDA VAZQUEZ-

    Comment by LUIS ANTONIO MIRANDA — October 1, 2014 @ 12:07 am

  7. Celaya, Guanajuato, México el 30 de septiembre 2014

    A quien pueda interesar:
    Mi nombre es LUIS ANTONIO MIRANDA soy de la ciudad de CELAYA GUANAJUATO TENGO 32 AÑOS y trabajo en la planeacion de eventos.
    Yo a la edad de 11 AÑOS tube la oportunidad de conocer a Rodolfo Gallegos Trejo “el hermano”por la razon de que era mi vecino fue como lo conoci a esa edad tan corta mia fue como lo empeze a tratar siendo conmigo que yo era como 7 AÑOS menor que el una buena persona honesta educada con mucho respeto hacia mi persona siempre y en todo momento muy respetuoso años mas tarde el “hermano” como ya era conocido se hizo un miembro mas de toda mi familia paterna x la gran muestra de su honradez y cariño y excelente persona se gano el lugar como un miembro mas de la familia MIRANDA por su gran comportamiento sin usar jamas la violencia o mostrar ser una persona negativa si no todo lo contrario una persona educada,respetuosa,honesta y positiva.
    Esperamos que en este proceso de apertura sirve una revisión Rodolfo permanecer en Celaya, como seria, responsable y agradable siempre lo conocían como una buena persona racional.
    Estoy a su dispocion para cualquier pregunta o comentario mas a fondo sobre el tema

    LUIS ANTONIO MIRANDA VAZQUEZ-

    Comment by LUIS ANTONIO MIRANDA — October 1, 2014 @ 8:17 pm

  8. A quien corresponda:

    hola mi nombre es Viridiana Gomez soy de Celaya Guanajuato Mexico tengo 31 años soy horganisadora de eventos infantiles yo conosi a Rodolfo Gallegos en la escuela ya que era mi maestro de ingles considero que era muy buen maestro y una excelente persona a parte de conoserlo como maestro era vecino de trabajo el despues de dar clases trabajaba en una tienda de abarrotes que se encontraba en frente de mi negocio asi que era conosia de de muchos años Rodolfo es una persona muy honesta trabajador y muy humana tal vez cometio un error como todos en algun momento de nuestra vida me gustaria que volvieran a darle otra oportunidad de tener una nueva vida creo que todos mercemos una segunda oportunidad espero que esto le sea de mucha ayuda. Mis mejores deseos deverdad espero que todo salga bien …
    en nombre de toda la gente que te conosimos te mandamos un fuerte abrazo y nuestros mejores deseos .
    me pongo a sus ordenes para cualquier aclaracion sobre el tema

    Comment by viridiana Gomez Osorio — October 2, 2014 @ 12:25 am

  9. To Whom It May Concern:

    hello my name is Viridiana Gomez am from Celaya Guanajuato Mexico I have 31 years I am horganisadora children’s events I conosi Rodolfo Gallegos in school and it was my English teacher think it was a very good teacher and a great person besides conoserlo as master was a neighbor working on after teaching worked in a grocery store that was in front of my business so was conosia for many years Rodolfo is a very human very honest worker and maybe I made ​​a mistake as we all at some moment of life I would like to return to give it another chance at a new life I think everyone mercemos a second chance I hope this will be of much help. Best wishes deverdad hope everything goes well …
    on behalf of all the people we send you conosimos you a big hug and best wishes.
    I am at your service for any clarification on the subject

    Comment by viridiana Gomez Osorio — October 2, 2014 @ 12:28 am

  10. A quien corresponda:

    La que suscribe Ma Concepción Miranda Arreguín, mexicana mayor de edad, madre de familia, ocupación empleada, grado de estudios licenciatura en derecho, originaria de Celaya, Guanajuato México, se dirige a ustedes de la manera más atenta para compartir a ustedes lo siguiente:
    En el año de 1993 conocí a un jovencito de nombre Rodolfo Gallegos, mejor conocido por “el brother” joven agradable, sociable trabajador y atento amigo de mis sobrinos y con frecuencia estaba ayudándole a mi sobrino en su negocio ya que mi sobrino tiene una tienda de abarrotes y día con día él se fue acercando a mi numerosa familia al grado de que por su carácter cordial su amabilidad y atención se ganó la confianza de todos y cada uno de nosotros tan es así que en las fiestas familiares siempre contábamos con su presencia y su apoyo, ya que el brother siempre tenía la disposición para ayudar estaba al pendiente de si se ofrecía algo para traerlo, disfrutaba todos y cada uno de los eventos en los que convivía como un miembro más de la familia, en ningún momento él brother se mostró agresivo o mal intencionado no, no de ninguna manera el como ya lo dije el siempre amable atento y convivio grandes momentos con la familia, como lo son los cumpleaños fiestas de navidad año nuevo, bautizos, bodas o sea festejos que solo nos importaban de manera relevante a la familia y él se integró con nosotros, tan es así que podía confiarle el cuidado de mis hijos.
    Rodolfo daba clases de inglés en varias escuelas del municipio y por las tardes o en la noche pasaba a apoyar a mi sobrino en la tienda, y porque no decirlo de una gran persona, ya que yo así lo considero, lo conocí el siendo un jovencito quien tuvo la opción de tomar otro comino otras amistades pero no el decidió ser un integrante más de una numerosa familia inclusive adopto a mi mama como su abuelita y a mí como su tía así como al resto de mis hermanas ya que somos 9 nueve hermanas y 3 tres hermanos, como hablar de un hecho que desconozco como comentar de una persona q de igual manera desconozco ya que solo puedo expresarme de la persona amable, honrada, trabajadora, responsable que es para mi Rodolfo Gallegos el brother.
    Ahora bien cómo puedo hablar de hechos que desconozco que no me parecen que sean de la misma persona que me estoy refiriendo no no que difícil situación para un jovencito llegar a un lugar extraño para él, con personas extrañas tener que tomar la decisión de qué hacer con su vida de cuales amistades elegir, ya que el brother se encontraba solo y reitero él tuvo la opción de tener otras amistades de delinquir, pero no no lo hizo el prefirió unirse a una familia trabajadora y adoptarnos como su familia, ser una persona responsable, trabajadora, honrada, productiva, amable y convivir con nosotros, que difícil situación para este jovencito tener una carga tan pesada en sus espaldas, pero que valiente al tomar la decisión de ser un integrante de una familia y comportarse como tal.
    Por lo antes mencionado pido a ustedes se le tenga consideración y clemencia para Rodolfo Gallegos y se le dé una oportunidad de vida, de una vida tranquila de vida sin culpas sin secretos, agradezco de antemano la atención a la presente y que sea tomado en cuanta mi relato y para cualquier aclaración estoy a sus órdenes.

    Ma Concepción Miranda Arreguín

    Comment by Ma Concepción Miranda Arreguin — November 8, 2014 @ 9:08 pm

RSS feed for comments on this post. TrackBack URL

Leave a comment

Powered by WordPress